Istituto Nazionale della Previdenza Sociale

Banche dati documentali

Inps Servizi

Banche dati documentali


Circolare numero 118 del 1-7-2003.htm

  
Estensione del campo di applicazione soggettivo della regolamentazione comunitaria di sicurezza sociale   

Attivando questo Link si puÚ ricevere il documento in formato PDF

Studio e Ricerca per lo

Sviluppo delle Attivitý delle Convenzioni Internazionali

 

 

 

Ai

Dirigenti centrali e periferici

 

Ai

Direttori delle Agenzie

 

Ai

Coordinatori generali, centrali e

Roma, 1 Luglio 2003

 

periferici dei Rami professionali

 

Al

Coordinatore generale Medico legale e

 

 

Dirigenti Medici

 

 

 

Circolare n.Ý 118

 

e, per conoscenza,

 

 

 

 

Al

Commissario Straordinario

 

Al

ÝVice Commissario Straordinario

 

Al

Presidente e ai Membri del Consiglio

 

 

di Indirizzo e Vigilanza

 

Al

Presidente e ai Membri del Collegio dei Sindaci

 

Al

Magistrato della Corte dei Conti delegato

 

 

allíesercizio del controllo

 

Ai

Presidenti dei Comitati amministratori

 

 

di fondi, gestioni e casse

 

Al

Presidente della Commissione centrale

 

 

per líaccertamento e la riscossione

 

 

dei contributi agricoli unificati

 

Ai

Presidenti dei Comitati regionali

AllegatiÝ

Ai

Presidenti dei Comitati provinciali

 

 

OGGETTO:

Estensione del campo di applicazione soggettivo della regolamentazione comunitaria di sicurezza sociale

 

SOMMARIO:

A seguito dellíentrata in vigore del regolamento C.E. n. 859 del 14 maggio 2003 il campo di applicazione dei regolamenti C.E.E. n. 1408 / 71 e n. 574 / 72 Ë esteso,Ý a decorrere dal 1ƒ giugno 2003, al cittadino dello Stato terzo che soggiorni legalmente in uno Stato membro a condizione che gli stessi regolamenti CEE non siano ad esso giý applicabili unicamente a causa della sua nazionalitý e semprechÈ la sua situazione non presenti legami soltanto con lo Stato terzo e con un olo Stato membro. Si trasmettono le prime istruzioni al riguardo. Ý

 

Premessa

 

IÝ regolamenti CEEÝ n. 1408 / 71 e n.Ý 574 / 72Ý sono applicabili, come noto,Ý ai lavoratori soggetti alla legislazione di uno o pi˜ Stati membriÝ che siano cittadini di uno di tali Stati nonchÈ agli apolidi ed ai profughiÝ che siano residenti nel territorio di uno degli stati membri; i regolamenti CEE sono applicabili, inoltre, ai loro familiari e superstiti.ÝÝ

 

Tuttavia Ë stata evidenziata in ambito comunitario la necessitý di garantire ai cittadini degli Stati terzi che soggiornino legalmente in uno Stato membro un equo trattamento attribuendo loro diritti ed obblighi analoghi a quelli spettanti ai cittadini degli Stati membri, rafforzandone cosÏ la non discriminazione nella vita economica, sociale e culturale.

 

Eí stato pertanto previsto che le condizioni della protezione sociale dei cittadini degli Stati terzi, ed in particolare le disposizioni del citato regolamento 1408 per il coordinamento dei regimi di sicurezza sociale nazionali, debbano essere tali da attribuire loro un insieme di diritti uniformi ed analoghi quanto pi˜ possibili a quelli attribuiti ai cittadini dellíUnione Europea.

 

  1. Regolamento C.E. n. 859 del 14 maggio 2003

 

Con il regolamento C.E. n. 859Ý del 14 maggio 2003Ý Ë stato stabilito che le disposizioni dei Regolamenti C.E.E. n. 1408 / 71 e n. 574 / 72 si applichino a decorrere dal 1ƒ giugno 2003 ai cittadini dello Stato terzo che soggiornino legalmente in uno Stato membro a condizione che le disposizioni dei suindicati regolamenti CEE non siano ad essi giý applicabili unicamente a causa della loro nazionalitý e, semprechÈ, ovviamente, la loro situazione non presenti legami soltanto con lo Stato terzo di cittadinanza e con un solo Stato membro.

 

I regolamenti CEE n. 1408 e n. 574 giý indicati sono altresÏ applicabili ai familiari ed ai superstiti dei cittadini degli Stati terzi che si trovino nelle condizioni descritte al precedente capoverso.

 

Il regolamento n. 859 non prevede il sorgere di alcun diritto a prestazione per i periodi anteriori al 1ƒ giugno 2003.

Ý

Si precisa perÚ, che, in base al medesimo regolamento n. 859, possono essere acquisiti diritti connessi agli eventi tutelati anche se tali eventi si siano verificati in data anteriore al 1ƒ giugno 2003, in questo caso la decorrenza delle eventuali prestazioni Ë, comunque, obbligatoriamente fissata, a partire dalÝ 1ƒ giugno 2003.

 

Inoltre, i periodi di lavoro o di residenzaÝ precedenti o successivi alla data del 1ƒ giugno 2003 risultanti negli Stati membri in favore dei cittadini degli Stati terzi che si trovino nelle condizioni giý espresse sono presi in considerazione in base alla regolamentazione comunitaria.

 

Le prestazioni che non siano state liquidate ñ oppure che siano state sospese ñ in relazione alla cittadinanza o alla residenza dellíinteressato devono essere determinate oppure devono essere rideterminate a decorrere dal 1ƒ giugno 2003 su specifica domanda che sia stata presentata dallíinteressato entro due anni da tale data.

 

Qualora líinteressato presenti domanda successivamente al biennio indicato le prestazioni devono essere liquidate in relazione alla data della domanda.

 

In nessun caso comunque i cittadini degli Stati terzi possono perdere diritti a seguito dellíentrata in vigore del regolamento n. 859.

 

 

  1. Accordi internazionali di sicurezza socialeÝ

 

Líapplicazione del regolamento n. 859 non puÚ in nessun caso pregiudicare i diritti e gli obblighi derivanti da accordi internazionali che prevedano vantaggi in materia di sicurezza sociale conclusi con gli Stati terzi e di cui la Comunitý europeaÝ sia parte.

 

NelÝ ricordareÝ quanto comunicato al punto 2 della circolare n. 118 del 25 giugno 2002,Ý si fa presente inoltre cheÝ il regolamento n. 859, il quale potrý essere formalmente inserito nellíAccordo tra la Comunitý europea, i suoi Stati membri e la Confederazione Svizzera dopo la decisione del Comitato misto,Ý nonÝ ËÝ attualmente applicabile nei rapporti con la Svizzera.

 

Si ritiene inoltre che i Paesi dello Spazio Economico Europeo (SEE) non appartenenti allíUnione Europea (Islanda, Norvegia e Liechtenstein) procederanno allíestensione del campo di applicazione della regolamentazione comunitaria che giý applicano dopo laÝ specifica approvazione del Comitato misto C.E.E.- S.E.E. delle disposizioni di cui si tratta.

 

 

  1. Particolari disposizioni riguardanti Germania, Austria e Danimarca

 

Le disposizioni del Regolamento 859 / 2003Ý si applicano relativamente alle prestazioni familiari:

 

Ý-Ý per la Germania unicamenteÝ in favore dei cittadini dello Stato terzo che,Ý secondo il diritto tedesco, siano in possesso del titolo di soggiorno denominato ìAufenthaltserlaubnisîÝ o ìAufenthaltsberechtigungî .

 

Ý-Ý per líAustria unicamenteÝ in favore dei cittadini dello Stato terzo che,Ý secondo la legislazione austriaca, soddisfino le condizioni richiesteÝ per poter beneficiare in permanenza degli assegni familiari

 

Si fa presente, inoltre, che il regolamento 859 non Ë vincolante per la Danimarca che non lo applica.

 

 

  1. Determinazione della legislazione applicabile e domande di pensione

 

NelÝ far riserva di fornire ulteriori istruzioni in merito alle modifiche delle procedure automatizzate per le pensioniÝ si interessanoÝ le Sedi INPS a tener presente quanto suesposto sia nellíapplicazione delle disposizioniÝ degli articoli 13 ñ 17 del regolamento 1408 concernenti la determinazione della legislazione applicabile sia nellíesame delle domande di prestazione presentate ai sensi della regolamentazione comunitaria dai cittadini degli Stati terzi in quanto il solo requisito della cittadinanza di uno Stato terzo non costituisce motivo di reiezione della domanda.

 

Particolare attenzione deve essere posta nel rilevare la legalitý del soggiorno o della residenza nello Stato U.E. che costituisceÝ il presuppostoÝ per líestensioneÝ della regolamentazione comunitaria ai cittadini degli Stati terzi.

 

Le Sedi, qualora lo ritengano opportuno, cureranno una particolare evidenza delle pratiche di cui trattasi eÝ segnalerannoÝ agli uffici scriventi i gli specifici problemi che si presenteranno nellíapplicazione delle nuova normativaÝÝ

 

 

 

 

IL DIRETTORE GENERALE F.F

ÝÝÝÝÝÝÝÝÝÝÝÝÝÝ PRAUSCELLO

 

ÝÝÝÝÝÝÝÝÝÝÝÝÝÝÝÝÝÝÝÝÝÝÝÝÝÝÝÝÝÝÝÝÝÝÝÝ

Ý Ý