Indirizzo nello Stato di origine (Address in the State of origin/L'adresse dans Ittat de provenance/Anschrift im Herkunftsland):

 

Dichiara di volere esercitare esclusivamente in Italia il diritto di voto per le elezioni dei Parlamento Europeo e di possedere la capacit elettorale nel proprio Stato di origine.

Dichiara, altres, che non vi a suo carico alcun provvedimento giudiziario che comporti, per il suo Stato di origine, la perdita dell'elettorato attivo.

State that I wN exercise my rght to vote n the eleffion of the European Paffiament exclusively in Itaty and that 1 am efigble to vote n my country of orgin.

I also state that no criminal proceedings have been instituted agrainst me, whch could deprve me of the right to vote in my country of orign.

Dclare vouloir exercer son droit de vote pour les lections du Parlement Europen exclusivement en Italie et avoir la capacit de voter dans son pays de provenance.

Lella soussignle dclare aussi qu'il n'y a aucune mesure judiciaire sa charge qui entraine la perle de son droit de vote actif dans son pays de provenance.

Dass er ausschlieiich in Italien das Wahirecht zum Wah des Europischen Pariaments ausben mchte und dass er im eigenen Land wahlberechtgt ist.

Er erklrt auch, dass ihm gegenber ken Gerc&sverfahren anhngg st, das fr sen Herkunftsland dazu fhren kann, aktve Whlerschaft zu verlieren.

Data, Date, Fait le, Datum,

Firma

Sgnature of applicant

Signature

Unterschrift