Curriculum Vitae

Natasa Gjorgjievska

 

 

Notizie Generali:

Data e luogo di nascita: 27 Luglio 1982, Skopje (MACEDONIA)

Indirizzo: Via dei Garibaldini 96 Catona, 89053 Reggio Calabria

Telefono: +39-349-1935259

e-mail: natasagjo@libero.it

Stato civile: nubile

 

Studi:

Ottobre 2003 – Luglio 2006:

Laurea in Mediazione Linguistica Culturale, conseguita il 25.07.2006 presso l’Università degli Studi di Messina, con voto 110/110 e lode discutendo la tesi dal titolo: “I Patti Civili di Solidarietà nel panorama europeo”, relatore Prof.ssa F. Panuccio (Diritto di Famiglia).

 

Ottobre 2002 – Settembre 2003:

Corso di Lingua Italiana, conseguendo l’attestato di frequenza con valutazione presso l’Università per gli Stranieri Dante Alighieri di Reggio Calabria.

 

Ottobre 2001 – Luglio 2002:

Corso di Lingua Inglese, conseguendo l’attestato di frequenza con valutazione presso l’Abingdon and Witney College (Oxfordshire, Inghilterra).

 

Settembre 1997 – Luglio 2001:

Maturità Classica conseguita presso la scuola superiore di Kriva Palanca – MACEDONIA, con studi riguardante Matematica, Fisica, Filosofia, Storia, Sociologia, Latino, Chimica, Inglese, Lingua e Letteratura Macedone.

 

Borse di Studio:

Borsa di Studio presso l’E.R.S.U. (Ente Regionale Sicilia per il diritto allo studio universitario ) per gli anni accademici 2003-2004, 2004-2005 e 2005-2006.

Borsa di Studio Lions Club – Reggio Calabria per merito riservata agli studenti provenienti dall’estero (2003).

 

 

Esperienze Professionali:

Maggio 2006 – Giugno 2006:

Tirocinio in Lingua Spagnola e Albanese svolto presso l’Anolf (Associazione Nazionale Oltre Le Frontiere) di Reggio Calabria.

 

Dal Dicembre 2004:

Iscritta all’Albo CTU (categoria Interpreti e Traduttori) del Tribunale di Reggio Calabria.

 

Ottobre 2001 – Agosto 2002:

Au pair presso famiglia inglese, Long Wittenham, Oxfordshire, Inghilterra.

 

 

Conoscenze informatiche:

Buona conoscenza del pacchetto Office di Windows, Internet e posta elettronica.

 

Conoscenze linguistiche:

Macedone: Madrelingua.

Serbo-Croato: Madrelingua.

Italiano: ottima conoscenza scritta e parlata

Spagnolo: buona conoscenza scritta e parlata.

Bulgaro: buona conoscenza scritta e parlata.

Inglese: buona conoscenza scritta e parlata.

Albanese: discreta conoscenza scritta e parlata.

 

La sottoscritta, consapevole delle conseguenze di dichiarazioni mendaci, dichiara sotto la propria personale responsabilità che quanto su affermato corrisponde a verità. Presto consenso al trattamento dei dati personali ai sensi del D. lgs n.196/2003.